Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Want Ik zal tegen hen opstaan, spreekt de HEERE der heirscharen, en Ik zal van Babel uitroeien den naam en het overblijfsel, en den zoon en den zoonszoon, spreekt de HEERE. |
WLC | וְקַמְתִּ֣י עֲלֵיהֶ֔ם נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְהִכְרַתִּ֨י לְבָבֶ֜ל שֵׁ֥ם וּשְׁאָ֛ר וְנִ֥ין וָנֶ֖כֶד נְאֻם־יְהוָֽה׃
|
Trans. | wəqamətî ‘ălêhem nə’um JHWH ṣəḇā’wōṯ wəhiḵəratî ləḇāḇel šēm ûšə’ār wənîn wāneḵeḏ nə’um-JHWH: |
Algemeen
Zie ook: JHWH Zebaot
Aantekeningen
Want Ik zal tegen hen opstaan, spreekt de HEERE der heirscharen, en Ik zal van Babel uitroeien den naam en het overblijfsel, en den zoon en den zoonszoon, spreekt de HEERE.
- van Babel uitroeien den naam, Zal uitroeien iedere herinnering aan Babel.
- het overblijfsel, en den zoon en den zoonszoon, Al hun nageslacht.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Want Ik zal tegen hen opstaan
|
Want Ik zal tegen hen opstaan, spreekt de HEERE der heirscharen, en Ik zal van Babel uitroeien den naam en het overblijfsel, en den zoon en den zoonszoon, spreekt de HEERE.
____
- עֲלֵיהֶ֔ם MT; עליהמאx1QIsaa;
- נְאֻ֖ם MT; נואםx1QIsaa;
- יְהוָ֣ה MT 1QIsaa κύριος LXX; אדני יהוה Kennicott30 173 245; אדני Kennicott112;
- צְבָא֑וֹת MT 1QIsaa σαβαωθ LXX; omissie Kennicott173; צבאת Kennicott178;
- לְבָבֶ֜ל MT (לבבלx1QIsaa) (4QIsae); omissie LXX;
- וּשְׁאָ֛ר MT; ושאריתx1QIsaa;
- וְנִ֥ין MT; ניןx1QIsaa Kennicott4 23 187 195 253 260 264; καὶ σπέρμα LXX;
- וָנֶ֖כֶד MT 1QIsaa; omissie LXX; ונבד Kennicott283;
- נְאֻם MT; נואםx1QIsaa;
- יְהוָֽה MT 1QIsaa; יהוה צבאות Kennicott25;
- Voorkomend in 1QIsaa (algemeen volgend MT); 4Q59=4QIsae (extreem fragmentarisch, volgt MT);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!